잘못된 인용문의 목록
위키인용집 - 인용 모음집.
[편집] 출처 있음
-
- 종교는 민중의 아편이다.
- 원문: 종교는 억압받는 피조물들의 한숨이요, 심장없는 세상의 심장이며, 영혼없는 상태의 영혼이다. 이는 인민의 아편이다.
- 카를 마르크스의 의도는 잘못된 인용문보다 더 약한 의미이다.
-
- 브루투스, 너마저?
- 라틴어: Et tu, Brute?
- 윌리엄 셰익스피어의 율리우스 카이사르에 있는 문장은 “Et tu, Brute?”이다. 그는 로마인이 그리스어로 했던 말을, 영어 연극상에서 라틴어로 넣었다.
- 내 아이여, 너마저?
- 라틴어: Kai su, teknon? (수에토니우스에 의함)
- 그러나 카이사르가 진짜로 이 말을 했을 것으로 보이지 않는다.
-
- 나 타잔, 너 제인.
- 에드거 라이스 버로스의 원작 소설과 타잔 영화 중에서 이 대사가 나오는 것은 하나도 없다.
- 타잔을 연기하는 배우가 인터뷰에서 그의 대화 방식이 그만큼 복잡해졌다면서 언급한 말이다.
-
- 나는 공산당이 싫어요.
- 조선일보의 보도에 따르면 이승복은 “우리는 공산당이 싫어요.”라고 말했다.
[편집] 참고 문헌
- Ralph Keyes: "Nice guys finish seventh - False phrases, spurious sayings and familiar misquotations", HarperCollins 1992.